Když projíždíte kolem letovisek Khao Laku jenom málokdo se ubrání ohromenému – Můj bože! Destruktivní síla tsunami zde má šokující rozměry. "Máme otevřeno jako normálně," tvrdí transparent u hotelu, u jehož bran se zastaví snad každý, kdo tudy projíždí. Ne aby se tady ubytoval, ale kvůli vyhlídce na celý Khao Lak, nejzasaženější místo celého Thajska.
Obr. 1 Vše je rozmetáno jako dětské hračky
Dnes se mořské vlny ke břehu přikrádají jakoby se jich chtěly jen nesměle dotknout, ale šestadvacátého prosince loňského roku tomu bylo jinak. Zatímco odborníci hovoří o tom, že moře zde zaútočilo s energií rovnající se pětině hirošimské atomové bomby a jeho úder zde byl čtyřikrát silnější než na Phuketu, místní lidé připomínají jiný příběh.Khao Lak se stal jednou z posledních nadějí na získání lukrativních pozemků přímo na andamanském pobřeží.
Neznámá letoviska
Místo si oblíbili především Skandinávci, Němci,Francouzi, zejména starší lidé a rodiny s dětmi, kteří zde nalezli oázu klidu, bez barů, diskoték i houfů dívek pro jednu dovolenou. Zlatému teleti turistických peněz muselo ustoupit z cesty vše, včetně původních muslimských vesnic a jejich hřbitovů. Účinnou ochranu před expanzí letovisek nebyl ani status národního parku.Živelný rozvoj způsobil, že zachranáři svolaní v prvních dnech z celého Thajska o některých letoviscích vůbec nevěděli.
Zoufalé pátrání
Zatímco zahraniční záchranáři se teprve rozkoukávali na letišti, stovky Thajců se již holýma rukama pokoušeli vyprošťovat na Khao Laku své blízké. Přitom zachraňovat už často nebylo koho. Jak řekl šéf jednoho z thajských týmů, jeho lidé zpočátku nikoho nehledali, prostě jen sbírali mrtvé, kteří byli všude. Mezi nimi i vnuk thajského krále, který si sem přijel zajezdit na vodním skútru. Hlídkový člun, který ho měl střežit, zanesla vlna více než kilometr do vnitrozemí. Turistický průvodce Jit, který zde od prvních dnů hledal svoji příbuznou, nalezl tělo její kamarádky ještě o tři kilometry dále.
Zraněná krajina
Zničenou krajinou se pohybují zoufalé postavy hledající jakékoliv stopy.
Místní starosta přišel o jedenáct z dvanácti členů rodiny, další z Thajců hledá svoji dceru – měl pouze ji. Lidé zde nevěří, že pomoc, která sem přichází, bude mít dlouhé trvání. Osmdesát až devadesát procent místních rybářů je ještě z předchozích let zadluženo a neví, co mají dělat,“ říká členka lékařského týmu z jihothajského města Hat Yai, který sem přijel, aby pomohli těm živým. Ti ostatní našli svůj poslední odpočinek v nedalekém klášteře Jan Jao, kde se provádí identifikace obětí.